Diskusjon:Tigerstaden

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Kan noen finne diktet siste sang av Bjørnson som det her refereres til? Dette usignerte innlegget ble skrevet av 77.40.135.155 (diskusjon · bidrag) 11. mar 2009 kl. 23:52 (CET) (Husk å signere dine innlegg!) Kan noen finne diktet siste sang av Bjørnson som det her refereres til? Dette usignerte innlegget ble skrevet av 77.40.135.155 (diskusjon · bidrag) 11. mar 2009 kl. 23:52 (CET) (Husk å signere dine innlegg!)

SISTE SANG

1870


Jeg sender disse sanger hen

på venners bøn til kvinner, mænd

i Nordens trenne lande.

(At Finlands folk blant dem er med

på sangen under Nørreled

må jeg jo med tak jo sanne.)


Jeg sender dem – og ser det nu:

de fleste har ej, hvad min hu

har stærkest følt og båret;

lidt er for flygtigt, lidt for kort,

lidt har på lagret dampet bort,

lidt er for ungt af året.


Jeg levde mer end jeg sang;

jeg tanker, harm og jubel slang

omkring meg, hvor jeg gæsted;

at være, hvor det netop galdt,

det var meg næsten mer end alt,

som ved min pen blev fæstet.


Alt sant og stærkt har vokse-sted

og kanskje også evighed,

om sværten ej det fanger,

og han, som tænker mindst derpå,

men tør i livets slingring stå,

blir bedste folke-sanger. –


Jeg hørte engang om en fest

i Spanien; en landsens hest

blev sluppen ind i ringen;

dernæst en tiger af sit bur; -

den gikk en stud omkring på lur,

så la den seg på bringen.


Og folket klappet, jubled, lo,

da tigern sprang og hesten slog,

men fik dog ej se blodet;

ti tigeren tumled att og bag

for hestens landlig-plumpe slag

og lå en stund på hodet.


Da hujed, hidsed alle mand

og kvinner med; balkonens rand

de heldte seg udover.

De skreg, de tirred tigerns mod,

de vilde alle have blod, --

og atter frem den vover.


- Og folket jubled, klappet, lo,

da tigern sprang og hesten slog;

- men blod de fik ej skue; ti lykken havde hesten kær,

og tigern kom den ikke nær,

men spæntes i en bue. -


Hvem vant tilslut, det vet jeg ej;

ti denne landsens hest er jeg,

og kampen har ej ende; -

men byen, hvor den foregår,

og dette klap og jubel får,

den tør da kanske kenne! –


Jeg kæmper helt foruden had;

det, som jeg elsker, gør meg glad,

skønt varm og vred tillige.

Det er mit blod, min sjæl, der går

i hver en linje, som jeg slår,

og derfor går den lige.


Men som jeg står her nu i dag,

jeg har ej hævn, jeg har ej nag

mod nogen mand på jorden, -

giv så igjen lidt hjærtelag

til den, som bare mente sag

og elsker hele Norden! –


Selv går jeg på min sanger-vej

med ærefrygt først ind til dig,

du største ånd i Norden,

som vred, profetisk varsled gry

bag Nordens tunge morgen-sky,

der skal i lyn og torden; -


men siden blid bag hav og held

af sagas og af troens væld

på bondens sæd har spillet: -

nu snø-fjæld-hvid på nitti år

af tidens strøm tilbage får

dit eget høje billed.


Til deg så, i hvis sanger-vår

”de tusen sjøers” Finland står

og vemods-mægtig toner.

Vor stammes ånd i evig sus

går grænse-vagt i sangens brus

mot Østens millioner.


Men står jeg i vor egen gård,

et stjærne-billed øjet slår

med alt sit rige under.

Det lyser: Henrik Wergland

ud over Norges blege land

i minnets klare stunder.


For Nordens unge nutids-folk¨

er disse tre den største tolk,

som alt mit liv skal prise;

ri under deres tanke-kreds

jeg nynner modig og tilfreds

på Nordens fremtids-vise.


Bjørnstjerne Bjørnson .......................................................................... For øvrig: Da Christian Ringnes fikk satt opp Tigeren på Jernbanetorvet, sørget Oslo Kommune samtidig for, at det ble satt opp en liten bronsetiger på hver gate-lampepost oppover Karl Johan - fra Jernbametorvet. Senere er vel disse blitt fjernet?